« Je suis à l'Ouest.... | Accueil | Hermine »

14 janvier 2011

Commentaires

amande

très beau....et en bonne archi que je suis, très sensible à ton décor de fond, que je n'avais encore jamais vu dans tes toiles (ou peut etre jamais fait attention ou captée par le reste, trop beau..!!)....ça + le travail sur les tissus BRAVO, c'est très réussi !
PS : désolée pour la verbalisation, ça aide aps à bien commencer la journée !!!!

Aline

Je la trouve également très jolie, très arabesques... Et tes chaussures, ma que bellissima !!!
Douce soirée...

Delphine Cossais

Amande et Aline: Le fond est inspiré des meubles bretons!
Je suis super emballée par tout ce que je découvre de la culture bretonne, je n'imaginais pas que cela puisse m'inspirer à ce point!!

triton

je passe parfois sans dire un mot, beau dessin et couleurs, continue

°°°°°Karine grande aussi ^^°°°°°

Tu es un amour Delphine!

Comment te dire combien l'enveloppe que tu m'as envoyée m'a touchée au plus haut point?

Desormais, tu seras mon doigt, je n'aurai qu'à regarder cette bague pour entendre un petit genie me chuchoter à l'oreille "Allons Karine, t'as pas mieux à faire qu'à rêvasser dans ton hamac avec une tasse de chocolat à la main? Et ta toile, elle va se faire toute seule?" ^^ ou alors quand je m'éternise trop devant mon ordi "heu je voudrais pas être lourd mais internet c'est un bouffe temps, tu n'aurais pas mieux à faire par hasard?"...

Car tu sais, j'ai parfois tendance à trop prendre mon temps et à me laisser embringuer, consentante, dans des trucs super agréables qui me pompent les minutes et heures de ma journée...

Cette bague sera là pour me rappeler que les journées n'ont que 24 heures et que les idées n'attendent pas. Elles doivent se coucher sur la toile pour, qui sait, apporter un peu de rêve à quelques spectateurs...

Et ta petite carte et aussi le dessin... super! Tu as retenu que j'aimais le thème de la géméllité. Elles sont toutes mimis ces soeurs. Un grand merci! Et plein de bises!!!

En ce qui concerne ta nouvelle toile, je reconnais maintenant la forme de l'arrière-plan. J'y reconnais les roues qui figurent très souvent sur les lits clos ou sur les buffets...

laetitia

Super la toile, les chaussures et encore un fond très abouti dans l'idée. Elle aura du succès!
C'est bien la Bretagne revisitée, mais pas seulement quand c'est dans l'air du temps. J'ai lu le précédent sujet, j'aurais bien voulu écrire quelques lignes mais je serais partie pour 10 pages, alors je m'abstiens!

Je dirais juste que je préfère l'original de Brest par Miossec lui-même, mais j'adore la reprise du texte par Nolwenn Leroy "Karantez Vro", d'Anjela Duval. Cette mamie paysanne écrivaine, il faut en lire les poëmes, même si elle préférait qu'on les lise en breton.
http://www.breizh.net/anjela/galleg/index.php
Boulversififiant.

laetitia

J'aime beaucoup "Pauvre Plouc" d'Anjela Duval:
http://www.breizh.net/anjela/galleg/poeme.php?id=60

amande

un meuble...alors quel travail..on aurait presque dit une stalle d'église, en bois...!

Natpao

La gamme decouleur est très harmonieuse et belle.J'adore la couleur desmeubles en fond qui sembment tirer sur l'or. Jolie les chaussures avec drapeau breton !

szanna

Delphine, les fonds changent ... celtique et oriental à la fois ... du dépaysement en vue !

Sophie

J'aime beaucoup le fond de cette nouvelle toile, d'or et de lumière! Superbe... j'ai hâte de la voir finie!
PS: depuis hier soir, les chansons bretonnes de Nolwenn tournent en bouclent. Tu avais raison, superbe album...

Margaux56

Quelles belles chaussures gwenn ha du. Je voudrai bien avoir les mêmes! Chauvinisme breton oblige...
Encore une toile qui promet d'être superbe. Haaa... Vivement l'expo Jakez!

L'utilisation des commentaires est désactivée pour cette note.

Google-Translate-English to French Google-Traduction-Français-en-espagnol  Google-Traduction-Français-en-allemand  Google-Traduction-Français-en-italien  Google-Traduction-Français-en-allemand BETA Google-Translate-Chinese (Simplifié) BETA Google-Traduction-Français-en-japonais  Google-Traduction-Français-en-coréen BETA
Traduit par
+ Obtenir ce Widget
Ma Photo
Blog powered by Typepad