« De nouveaux bijoux | Accueil | L'élue de la houle »

10 février 2010

Commentaires

Christian Julia

oui, une immersion. Quand j'étais plus jeune je faisais du chant polyphonique occitan, et cette immersion je l'ai bien connu, de spectateur, on devient acteur, même si on ne joue pas... simplement dans la vibration partagée

Flora

ah ! je t'envie pour ce moment magique que tu as vécu ......
Moi ca me prend aux tripes à chaque fois !
surtout les concertos pour violoncelles ...

Marie-France (Québec)

Quelquefois je vais voir Les Violon du Roy, à Québec, c'est envoûtant et tellement inspirant, c'est une dose de vitamine pour un artiste peintre. Chanceuse de Delphine, tu vis vraiment des moments intenses, tu vis ta vie pleinement.

Annie batalla

pas de problème Delphine, tu viendras au concert ! A propos, on ne dis pas classic-band mais orchestre symphonique. En l'occurrence tu as vu l'orchestre national des pays de la Loire, un des plus importants de France.

Je pense que tu pourras même revenir aux répés et si les musiciens s'habituent à toi (s'apprivoisent) tu pourras même reprendre des photos...Pour le jargon je t'expliquerai tout ça.

Karine dans sa "folle journée" ^^

Bonjour Annie, je suis une nantaise "expatriée". Je vis à Freiburg au sud de l'allemagne. J'écoute France-Inter tous les jours et c'est souvent que Frédéric Lodéon parle de l'ONPL en direct et je ne suis pas peu fière ^^.
Il y a peu de temps j'ai vu "La Scala" de Puccini à l'opéra de Freiburg. J'étais bouleversée. C'est fou ce que la musique peut déclancher de sentiments au plus profond de soi. Je voulais remercier les musiciens pour tout ce qu'ils m'avaient apporté. Je n'ai pu qu'applaudir, rien de plus.
Alors voilà, aujourd'hui c'est l'occasion. Tu n'appartiens pas au "Philharmonisches Orchester Freiburg". Mieux que çà, tu es musicienne pour l'ONPL :)
Je tiens à te remercier Annie, toi et les musiciens en général. Merci de nous transporter, (nous, simples spectateurs/auditeurs ou musicophiles avertis) au-delà de nous-mêmes grâce à cette chaleur musicale!!! C'est fabuleux :)

Sandrine

Alors des toiles sur le thème de la musique, ça m'intéresse!!!!
Bisous

Fée'Ailée

Je n'ai jamais eu la chance de pouvoir écouter un telle musique.......mais cela a l'air riche de sensation.
J'espère que ton vernissage à Paris s'est bien passé et que tu as eu l'accueil que tu méritais.
PS : Dans un autre registre, je viens juste de m'acheter le dernier de Benjamin Biolay : j'adore !

Annie batalla

Merci, Karine de ton mot sympa pour la musique et les musiciens. J'ai ressenti la même sensation que toi, au théâtre lorsqu'en tant que public on aimerait exprimer autre chose que ces claquements de mains primaires.
Dans un stade on siffle, on crie, mais là... un peu de tenue, voyons !
Comment faire tomber ce mur invisible que constitue la rampe? En fait depuis peu, pour les saluts, nous nous tournons vers le public et nous lui sourions. Certains du premier rang nous disent bravo et comme je suis sur le bord de la scène, c'est fréquent que je remercie d'un mouvement de tête accompagné d'un sourire. je penserai à toi désormais.Amicalement, Annie.

Vérifiez votre commentaire

Aperçu de votre commentaire

Ceci est un essai. Votre commentaire n'a pas encore été déposé.

En cours...
Votre commentaire n'a pas été déposé. Type d'erreur:
Votre commentaire a été enregistré. Poster un autre commentaire

Le code de confirmation que vous avez saisi ne correspond pas. Merci de recommencer.

Pour poster votre commentaire l'étape finale consiste à saisir exactement les lettres et chiffres que vous voyez sur l'image ci-dessous. Ceci permet de lutter contre les spams automatisés.

Difficile à lire? Voir un autre code.

En cours...

Poster un commentaire

Vos informations

(Le nom et l'adresse email sont obligatoires. L'adresse email ne sera pas affichée avec le commentaire.)

Google-Translate-English to French Google-Traduction-Français-en-espagnol  Google-Traduction-Français-en-allemand  Google-Traduction-Français-en-italien  Google-Traduction-Français-en-allemand BETA Google-Translate-Chinese (Simplifié) BETA Google-Traduction-Français-en-japonais  Google-Traduction-Français-en-coréen BETA
Traduit par
+ Obtenir ce Widget
Ma Photo
Blog powered by Typepad