« Les pavés de Sarlat et la Laponie ..!!! | Accueil | L' air iodé donne le sourire ! »

08 août 2012

Commentaires

Anne

Delphine,

Je ne peux pas m'empêcher une fois de plus de m'exclamer "ouah qu'elle est belle, elle est splendide".
J'ai maintenant ma toile signée de ton nom, mais l'éternel problème reste le choix. Il y en a tant qui me plaisent. Encore une de plus.
Une de tes admiratrices

Virginie

Superbe, Magnifique !!!

Léo-Vinh

Je lis très souvent ton blog mais poste très peu de message... juste pour te dire qu'il se dégage une nouvelle profondeur de tes 2 dernières toiles, peut-être que les fonds plus sobres intensifie la luminosité du ou des personnages, en tous les cas, je suis toujours aussi fan!

karine (^_^)

J'adore le traité des fleurs rouges dans ses cheveux et les pétales blancs si légers dans sa mains . Bravo pour le travail des transparences très réussi ! la fragilité et la légèreté des matières est presque palpable ...

Cocco

Je ne vais pas paraphraser ce qui a été dit ; je rajouterais juste ceci: une part de la magie vient des iris clairs, avec leur effet aussi transparent que les feuilles, venant contre-balancer notre projection stéréotypée de la Japonaise et nous surprendre par la même occasion sans qu'on sache pourquoi (jusqu'à ce qu'on se fasse cette réflexion !).

En fait il y a une magie particulière dans ces tableaux de "voyage imaginaire autour du monde".
J'espère qu'il va y en avoir d'autres aussi délicieusement déroutants par leurs anachronismes, leurs anomalies, leurs décalages (cf "voyage imaginaire en Laponie ;-)).

laurence dallet

Bonjour Delphine,

J'aime beaucoup cette toile !!! Bravo !!! Une belle fin d'été à toi.

Laurence

L'utilisation des commentaires est désactivée pour cette note.

Google-Translate-English to French Google-Traduction-Français-en-espagnol  Google-Traduction-Français-en-allemand  Google-Traduction-Français-en-italien  Google-Traduction-Français-en-allemand BETA Google-Translate-Chinese (Simplifié) BETA Google-Traduction-Français-en-japonais  Google-Traduction-Français-en-coréen BETA
Traduit par
+ Obtenir ce Widget
Ma Photo
Blog powered by Typepad