« Un petit coin de campagne... | Accueil | Allo!...les experts peuvent-ils m'éclairer? »

23 août 2008

Commentaires

amandine

Sans hésiter : la première avec les mots qui "volent"...!

epeho

Ah oui, c'est sûr pour moi aussi, c'est la première toile!
Bises,
Claire

Karine

Pour moi aussi, c'est la première sans hésiter, avec les mots, les lèvres et le livre...

JF Panigot

La première sans aucune hésitation...

Seb et  Sophie

Se et moi, votons pour la 1ère sans hésiter aussi.

gg

Je ne suis pas originale si je dis la fille aux macarons aussi.
L'une à coté de l'autre la seconde fait "inachevée",...
et puis on ne va pas à la bibliothèque pour rêver

delphine cossais

Alors maintenant, dites moi laquelle vous préférez mais dites moi aussi POURQUOI?....
Je suis curieuse d'avoir des détails....

Florence

Je préfère la première parce qu'elle déclenche une émotion en moi. Comme si la puissance des mots mettaient la lectrice dans un état de réflexion intense ... on ressent presque le plaisir de la lecture.
Le deuxième tableau est magnifique mais plus dépouillé. Le sujet est juste dans ses pensées sans support particulier ...
(suis totalement fan de ta 1ère toile, elle est magnifique)

SophieG

Comme tout le monde , la première!!
En fait la deuxième est bien jolie mais on dirait qu'il manque quelque chose... Le regard est attiré par la couleur de la chevelure et on a bien du mal a regarder le motif du chapeau. La première semble plus équilibrée et les yeux se délectent à se promener dessus.

seb L

La première, tres bien construite, il n'y a rien à enlever, rien à rajouter... tres touchante...

Suis allé voir tes toiles à Guérande hier à "la tête de l'art", superbes tes toiles, bien mises en valeur même si elles sont à l'étage, le lieu est tres bien aussi et le succés est au rendez vous, félicitations pour ton travail que j'ai pu enfin voir en vrai!
seb L

gg

C'est le noir de miss macarons, le blanc de son visage et le dégradé derrière qui la font sortir de la toile,elle parait en 3D.Elle a en plus un petit... (quelqu'un me gène dans ma lecture...Du bruit dans la bibliothèque...?)
La boudeuse....elle est dans un coin sans "spot" tout est gris ,on la remarque a peine et en plus elle ne voulait pas venir,elle s'ennuie, elle soupire,elle avait mis son beau chapeau, pour un amoureux..?...c'est elle qui dérange la lectrice...sépare les vite qu'elle termine son livre.

delphine cossais

Waaaww!! c'est incroyable comme vous avez tous le sens de l'analyse, de la composition!!!
Alors que moi, quand je peins, je suis seulement intuitive...mes tableaux ne sont que hasard...
En tout cas c'est très enrichissant pour moi!
Certains ont une imagination débordante!!je me délecte en lisant ce que GG a imaginé derrière ces toiles!!!
MERCI! merci, merci!!!

vero

je viens un peu tard... mais comme tout le monde ..la premiere..+ de contraste dans les couleurs... le texte..et ce côté "slave" que j'aime ...bravo en tout cas

isa

très original que de préférer aussi la première toile !!!!!!! Le côté cheveux magiques où on peut cacher des petits trésors voire des secrets me plaît bien .....le texte me semble très approprié pour l'endroit ....
Isa.

Patricia

J'arrive juste !!!
Moi aussi la première of course ! Elle a un petit côté mutin, elle est pleine d'expressions, elle aime son livre, elle aime se coiffer, elle est attirante, séduisante, elle s'exprime par ses pensées écrites, les graphismes blancs adoucissent le fond, un sentiment de pureté aussi, les rubans donnent du relief, de la vie. C'est selon moi ce qu'il manque à la deuxième toile : un peu de vie. Elle a néanmoins une robe magnifique. Continue, ton travail est génial, tu fais des merveilles ! (clin d'oeil : très jolie ta robe en gris-blanc à la campagne). Bisous

cepeho

Delphine,
Je peux difficilement expliquer pourquoi je préfère la première toile, mais je sais pourquoi je n'aime pas trop la seconde: les couleurs m'apparaissent éteintes, le visage froid et les yeux peu expressifs. De plus, je trouve que la coiffure (cheveux et chapeau) sont "plats"... La jeune femme de la première toile est très séduisante, rêveuse, chaleureuse, imaginative, intelligente, sérieuse mais taquine... Si, finalement, je sais expliquer pourquoi c'est elle qui me plaît!
Bises,
Claire

Marie-Catherine

Bonjour,
Je vote pour la première moi aussi. Mais, j'aurais aimé que le livre soit plus grand, plus présent. En fait, c'est comme si vous faisiez une affiche pour une patisserie et que vous mettiez juste un petit gâteau entre les mains de la jeune fille.(je fréquente assidument la bibliothèque de ma ville et quand j'y rentre, je me lèche les babines !)
J'espère ne pas vous vexer !
Cordialement
MC.

Marie-Catherine

Ah, j'ai oublié : les petites bouches qui racontent les histoires, c'est une super bonne idée !!!

karine

Pour moi, c'est la première, sans hésitations . Je trouve qu'elle est en rapport direct avec la lecture et je préfère aussi le personnage .

Marie-France

Moi je préfère également la première. La première dégage la curiosité, l'intérêt de la jeune femme. Il y a un éclat de lumière dans son regard. La deuxième est songeuse, incertaine...plus triste.

MAIGA

Super une expo sur Nantes...je suis impatiente d'en connaitre le lieu...j'ai rencontré vos personnages lors d'une expo sur saint gilles et depuis je regarde regulierement votre blog, et a chaque fois c'est un enchantement, je suis émue par ces couleurs chaudes chaleureuses...et ces motifs imprimés sur les robes qui me rappellent l'Afrique...je voyage a travers vos toiles...merci pour ce plaisir...
j'ai une preference pour la première toile qui est gaie, j'adore les petites bouchent qui recitent le poeme, comme souvent dans les contes oraux, le livre n'est plus qu'un support, comme le sien qu'elle ne regarde même plus...
j'adore votre travail
encore merci.

Pauline

La première toile également, en plus la jeune femme tient un livre dans ses mains ça correspond au lieu de l'exposition.
(J'espère pouvoir me procurer ce carton :p)
J'ai été voir l'expo de Guérande mais je n'ai pu malheureusement venir au vernisage.
Je l'espère une autre fois, a bientôt.

Hélène

Ma préférence va également pour la première (pas très originale comme réponse !) . Les couleurs sont plus contrastées et donc retiennent plus mon regard. La jeune femme tourne le regard vers les lèvres qui racontent des histoires... bref, elle m'évoque plus de contenu et d'émotions que la deuxième !
Encore Bravo et merci pour ces bons moments

Sylvia

Bonjour Delphine!
Une voix de plus pour la première! Je crois que tu vas finir par transformer la deuxième toile...
La première toile est légère,poétique,douce. J'entends des bouches qui chuchotent, qui donnent naissance aux mots. Je vois un calligramme. J'entends un chant a capella. Les mots fleurissent, les bouches ne s'arrêtent plus, les mots résonnent, s'envolent, ouvrent aux rêves... Je ne suis pas forcément d'accord avec Marie-Catherine sur la taille du livre. Il est petit, rouge (non, ce n'est pas celui de Mao!) précieux. Il tient dans les mains. Il est petit mais nous permet d'accéder à un monde tellement extraordinaire... l'imaginaire. La petite taille du livre rend bien compte de cette explosion comme celle d'un feu d'artifice! Si tu ne l'as pas déjà fait, lis le buveur d'encre! (jeunesse)Tu connais?
La deuxième toile... Ton personnage n'est pas très séduisant, à côté de cette petite brune d'Amélie Poulain au regard en biais. Elle est en pleine rupture amoureuse: les deux colombes séparées par des éclats de verre... Elle est triste. Ce n'est pas une invitation à pénétrer à pas feutrés dans cette bibliothèque nantaise.
Bonne exposition et pas d'hésitation!
Comme j'aime ta diptyque oiseau de jour, oiseau de nuit! Je l'ai mise en fond d'écran! C'est Beau! Continue à nous gâter...
Gros bisous
Sylvia

sophie cottereau

La première toile est superbe: vive, colorée, expressive et toutes ces petites bouches qui livrent des messages autour apportent beaucoup de charme à la toile.... j'adore ! tout simplement
A bientôt
sophie

L'utilisation des commentaires est désactivée pour cette note.

Google-Translate-English to French Google-Traduction-Français-en-espagnol  Google-Traduction-Français-en-allemand  Google-Traduction-Français-en-italien  Google-Traduction-Français-en-allemand BETA Google-Translate-Chinese (Simplifié) BETA Google-Traduction-Français-en-japonais  Google-Traduction-Français-en-coréen BETA
Traduit par
+ Obtenir ce Widget
Ma Photo
Blog powered by Typepad